Prevod od "o deci" do Italijanski


Kako koristiti "o deci" u rečenicama:

E sad, ja pravim televizijski dokumentarac... o deci sliènoj vama... zato što su upravo tinejdžeri kao vi... buduænost naše zemlje.
Dunque, io sto producendo un documentario televisivo su dei ragazzi proprio come voi. Perché sono gli adolescenti come voi... il futuro della nostra nazione.
Pa, rekli su da mogu da napustim školu i udam se, i imam puno dece kao moje sestre, ali ja ne mogu da se brinem o deci.
Quindi dissero che potevo lasciare la scuola e sposarmi e avere tanti bambini come le mie sorelle, e io non so come curare i bambini.
Jel æeš ti da mu brineš o deci kada ga ne bude bilo?
Ti occuperai dei suoi figli, quando lui non ci sarà più?
Ja sam iz Centra za brigu o deci države Njujork.
Lavoro per il Servizio Tutela Minori dello Stato di New York.
Ali nisam te pozvao da bismo prièali o deci.
Ma io non ti ho portato qui per parlare di un bambino.
Jos nismo ni jednom izasli, a sada smo par koji deli brigu o deci?
Non abbiamo mai avuto nemmeno un appuntamento ed ora siamo una coppia che si palleggia i figli?
Pa, on i ja, nisamo baš razgovarali o deci, ali, možda mi dobri Gospod govori da treba da ostanem sa njim.
Beh, io e lui non abbiamo mai nemmeno parlato di bambini ma magari e' un segno del buon Dio per farmi capire che devo tenermi stretto quest'uomo. Giusto?
Nikada nisam èula Melissu da govori o deci, a sada želi da ima veliku porodicu.
Non ho sentito Melissa parlare di bambini, nemmeno una volta. E ora vuole avere una famiglia enorme?
Nemojmo uništit veèeru prièajuæi o deci.
Come sta Eldridge? Non roviniamo la serata parlando dei nostri figli.
I ne damo da govori o deci i porodiljama.
E tienilo lontano da bambini piccoli e mamme che allattano...
Èak mi se i zahvalio što sam se brinuo o deci.
Cristo, mi ha anche ringraziato per essermi preso cura dei ragazzi.
Kaže da se ona brine o deci i kuæi.
Dice che si occupa dei bambini della casa.
Sada ne radim, brinem o deci.
Non pratico al momento. - Ora penso ai miei figli.
Sa ženom i obeæanjima o deci.
Con una moglie, la speranza di una prole...
Ne možeš da se boriš sa lavom i da se brineš o deci istovremeno.
Non si può combattere un leone e intanto soffiargli i figli sotto il naso.
Oooo... sad æeš da prièaš o deci.
Oh, ora vogliamo parlare di bambini?
Da li se vi stidite što plaæate porez, brinete o deci i volite ženu?
Ti vergogni di pagare le tasse, avere cura dei tuoi figli, amare tua moglie?
Istraživao sam izveštaje o deci koja se opijaju u ovim šumama.
Stavo... Stavo investigando sui verbali dei ragazzi che si ubriacano in questi boschi.
Oni su, hm, idu gostima narednog vikenda pitali su nas da brine o deci.
Vanno... Via il fine settimana e ci hanno chiesto di guardare i bambini.
Želim da ti se zahvalim što si se dobro brinula o deci dok me nije bilo.
Voglio ringraziarti per esserti occupata dei bambini mentre ero via.
I zato smo mi Ymbryne zadužene za brigu o deci.
Per questo noi Ymbryne ci occupiamo dei più giovani.
Kad ne razgovaramo o deci, veæ ideš na sledeæe putovanje.
Dopo aver parlato dei bambini, te ne vai a preparare le valigie per l'ennesimo viaggio di lavoro.
Govoreæi o deci... šta Èet radi sada?
Ma parlando di bambini... Cos'ha fatto adesso Ched?
Da vam kažem šta mi mislimo o deci.
Ascoltate quello che pensiamo dei bambini.
Čak i moje knjige o deci imaju slatke, čupave životinje.
Anche i miei libri sui bambini hanno degli animaletti mordibi.
Klijentkinje su joj pričale o svojim muževima koji nisu uspeli da se prilagode novom životu, i postali ogorčeni i nepopustljivi, i o deci razapetoj između dva sveta.
E arrivavano donne che raccontavano le loro storie di uomini che non si erano adattati, arrabbiati e inflessibili, e di figli problematici intrappolati tra due culture diverse.
Većina ljudi zamišlja da su sirotišta pogodna okruženja koja brinu o deci.
Molti si immaginano gli orfanotrofi come ambienti sani che si prendono cura dei bambini.
Zamislite, na primer, nekoga ko ima ponavljajuće i nepredvidivo medicinsko stanje ili nekoga ko se stara o odraslom licu kome je neophodna nega ili roditelja sa složenim potrebama u vezi sa brigom o deci.
Quindi pensate, ad esempio, a qualcuno che ha una malattia ricorrente ma non pronosticabile, o a qualcuno che ha un adulto a carico di cui prendersi cura o al genitore di un bambino con bisogni speciali.
Poređeno sa uobičajenim alternativama plaćanja bejbi-sitera i obdaništa, babe i dede nude bolju, motivisanu brigu o deci, sa iskustvom.
Rispetto alle solite alternative delle babysitter pagate e dei nidi, i nonni offrono cure di maggiore qualità, motivazione e esperienza.
Radnici koji imaju razlog da idu kući da bi brinuli o deci ili članovima porodice su usredsređeniji, efikasniji, više usredsređeni na rezultate.
I lavoratori che hanno una ragione per tornare a casa per prendersi cura dei loro figli o famigliari sono più concentrati, più efficienti, più orientati al risultato.
Film se zove "Ove ptice hodaju", i radi se o deci sa ulice koja su zalutala i koja se bore da pronađu nešto što liči na porodicu.
Il film è intitolato "These Birds Walk" e parla di bambini di strada ribelli che lottano per trovare una parvenza di famiglia.
Zato što govorite o deci u školama, govorite o zdravlju, govorite o infrastrukturi koja je prenatrpana.
Perché state parlando di bambini a scuola, state parlando della salute, state parlando di infrastruttura che è sovraffollata.
(Smeh) Dakle, ova priča - (Smeh) savršeno spaja tri uobičajena verovanja koja imamo o deci i laganju.
(Risate) Questa storia (Risate) riassume al meglio tre luoghi comuni sui bambini e le bugie.
Ažuriranje autobuskih linija, povećanje troškova prevoza, uticaj na sportske aktivnosti, briga o deci pre i posle škole.
Aggiornare i percorsi degli autobus, maggiori costi per i trasporti, l'impatto sugli sport, assistenza prima e dopo gli orari scolastici.
Bavimo se aktivnostima preživljavanja - to su stvari kao što su hrana, kupanje i briga o deci - oko tri sata dnevno.
Dedichiamo ad attività quotidiane, come mangiare, lavarsi e occuparsi dei bambini, circa tre ore al giorno.
Da li muškarac i žena odluče da imaju malu porodicu, i da se brinu o deci, i koliko dugo će da žive.
Se un uomo e una donna decidono di avere una famiglia ristretta e occuparsi dei bambini e quanto a lungo vivranno.
0.77122497558594s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?